2011年1月15日星期六

Ž

在 ESWN 看到這個:
Good Manners in the Age of WikiLeaks
看了幾段,驚嘆作者可以天南地北,無所不談,不禁問,作者是誰?看一看,哦,原來是齊澤克,難怪。

文章有兩段,雖然只是齊澤克引述他人的說話,但實在很精警:
We shouldn’t forget that power comprises not only institutions and their rules, but also legitimate (‘normal’) ways of challenging it (an independent press, NGOs etc) – as the Indian academic Saroj Giri put it, WikiLeaks ‘challenged power by challenging the normal channels of challenging power and revealing the truth’.
不要問我上面這段說話為何精警,它其實有很大的詮釋空間,但下面這段,相信任何人都會明白(而且還很實用):
In Baisers volés, Delphine Seyrig explains to her young lover the difference between politeness and tact: ‘Imagine you inadvertently enter a bathroom where a woman is standing naked under the shower. Politeness requires that you quickly close the door and say, “Pardon, Madame!”, whereas tact would be to quickly close the door and say: “Pardon, Monsieur!”’ It is only in the second case, by pretending not to have seen enough even to make out the sex of the person under the shower, that one displays true tact.

沒有留言: